Top special ag
Top special agent Lucinda Kavsky works for a secret part of the CIA . She's given a special assignment but then set-up by her own agency.
When Chelsea and her friends get in trouble with the cops, they flee the city and go on the run. Fueled by a hallucinogenic drug called Echo, they hope to lay low-and get high-in an old family hideout in the woods.However, Chelsea has reservations about going back to nature and secrets she’s not sharing with her friends. When a shot rings out, her past comes crashing back, and the punks find themselves pitted against the local authority- an unhinged park ranger with a real axe to grind…
Under Mann’s new venture, Michael Mann Books, the prequel will begin as a novel, and possibly be adapted into a film or television series. Just two days after that announcement, another project from Michael Mann Books is in the works: author Don Winslow (Savages) is writing a novel about Chicago crime boss Tony Accardo and his successor Sam Giancana, which Mann might adapt into a feature film.
吉田尚(⬅)令作画(🙅)(huà )的(de )人气(♉)绘(huì )本《爸(bà )爸的工(gōng )作(🕔)是当坏(📐)人》与续集(🤩)《爸爸是坏(huài )人(rén )冠军》改(🐺)编真(zhē(🏗)n )人电影(yǐ(📤)ng )
迈克尔·B·乔丹将主演(⛽)动作惊(🍃)悚(sǒng )片[Men Who Kill],这(🔐)是(shì )20世纪(🔷)福(fú )斯为他(tā(👊) )量身打(👣)(dǎ )造的作(🎳)品。
华纳将(🏋)投拍惊(jīng )悚题(🔫)材影(yǐ(🐸)ng )片《审(shěn )判(😻)日》,阿根(gē(🐺)n )廷编剧马蒂亚(🐮)斯·卡(⬛)鲁索(suǒ )操(🔫)刀剧(jù )本(🏤)(běn ),盖·里奇担(dān )任制片(🕜)(piàn )之一(🥔)。马蒂亚斯(🎆)·卡鲁索是好莱(lái )坞(wù(🏮) )冉冉升(🚪)(shēng )起的编(🥀)(biān )剧之星(xīng ),他的剧本曾(🏵)入选去(👿)年好莱坞(🕙)“剧(jù )本黑名(míng )单”(业(yè )内(🕓)票选(xuǎ(😦)n )最佳未投(🏉)拍剧本)。新(🍠)片具体情节(jiē(🔫) )尚未透(🥇)露(lù ),但据(⏮)(jù )传将与(⛓)(yǔ )世界末(mò )日(🥨)有关。
Top special agent Lucinda Kavsky works for a secret part of the CIA . She's given a special assignment but then set-up by her own agency.
《花(🐬)小楼之捣(🧠)浆(jiāng )糊》主(🏂)要(yào )讲述了(le )喜(🗂)欢吹(chuī(🖇) )牛皮的(de )花(🥜)小楼(欧(🔏)弟饰)为了充面子租(zū(🍇) )了(le )合约(🚂)女(nǚ )友王(🚒)小(xiǎo )美(徐(xú )冬冬饰)(🔆)来撑场(🐒)面却意外(👏)卷入一(yī )起(qǐ )倒文物(wù(🕉) )走私贩(🔩)(fàn )子的交(🚬)(jiāo )易当中,几番周旋,多方(🌟)混战,花(🧦)小楼和(hé(🏗) )王小美(mě(🥚)i )一起胡(hú )搅蛮(🚁)缠,离间(⛄)各方,最后(🍌)成功追(zhuī(📗) )回损失和(hé )爱(🕎)情的(de )故(♑)事。
Under Mann’s new venture, Michael Mann Books, the prequel will begin as a novel, and possibly be adapted into a film or television series. Just two days after that announcement, another project from Michael Mann Books is in the works: author Don Winslow (Savages) is writing a novel about Chicago crime boss Tony Accardo and his successor Sam Giancana, which Mann might adapt into a feature film.
新线(🥪)(xiàn )电影公(🍏)司计划将布莱(🚛)恩·阿(🏮)扎雷洛(luò(🥊) )(Brian Azzarello)与(yǔ(🤵) )爱德华(huá )多·瑞(ruì )索((🥧)Eduardo Risso)的经(🕊)典漫画作(🏰)品《100颗子弹(dàn )》(100 Bullets)搬(bān )上(😿)大银(yí(🉑)n )幕。汤(tāng )姆(🥀)·哈迪将担任制片人,此(🥁)外他(tā(🕎) )还(hái )有可(☝)能(néng )出任影(yǐng )片主演(yǎ(🛃)n )。目前影(🔈)片尚在剧(🕐)本创作阶段,由克里斯(sī(🕜) )·波雷(💲)(léi )利(《梵(😲)蒂冈录像(🥂)带》)执笔。电影(🍸)剧(jù )情(🚅)尚在保(bǎ(✊)o )密阶段(duà(❗)n ),不过(guò )据知情(🍔)(qíng )人透(🧦)露,故事将(🕕)遵循忠实(📢)(shí )原著的原(yuán )则。影(yǐ(🎾)ng )片的选(xuǎ(🎒)n )角也将(jiā(🎟)ng )备受关注。
详情